we make em german

Seite 1 von 1 - Forum: Spiele auf overclockers.at

URL: https://www.overclockers.at/spiele/we_make_em_german_121765/page_1 - zur Vollversion wechseln!


dosen schrieb am 12.08.2004 um 14:58

für alle die ned englisch kennan

http://www.planetdark.de/d3v/

:eek:


Vinci schrieb am 12.08.2004 um 15:02

wahnsinnig sinnig :bash:
Bei Doom3 gibts sage und schreibe 100 Wörter auf den Screens zu lesen und vielleicht 20 Minuten Sprachausgabe ^^


AvaloN schrieb am 12.08.2004 um 15:04

Zitat von Vinci
wahnsinnig sinnig :bash:
Bei Doom3 gibts sage und schreibe 100 Wörter auf den Screens zu lesen und vielleicht 20 Minuten Sprachausgabe ^^

die sprachausgabe bleibt so wies ausschaut eh englisch (die haben keine sprecher im team), aber wemma des ganze PDA zeugs übersetzt hat is find ich scho a bissl "angenehmer"


dosen schrieb am 12.08.2004 um 15:06

Zitat von Vinci
wahnsinnig sinnig :bash:
Bei Doom3 gibts sage und schreibe 100 Wörter auf den Screens zu lesen und vielleicht 20 Minuten Sprachausgabe ^^

untertitel sind glaube ich auch drinnen, und vergiss ned, nicht jeder kann englisch ;)


Camper schrieb am 12.08.2004 um 15:07

bis auf die codes is das ganze zeug eh ned zu gebrauchen...und shakespear is es ja auch nicht...


Joshua schrieb am 12.08.2004 um 15:10

Zitat
Diese Seite ist aufgrund eines zu hohen Ressourcenverbrauchs vorübergehend nicht zu erreichen.

:eek:

EDIT: jetzt gehts wieder???? :bash:


shodan schrieb am 12.08.2004 um 15:10

najo, halte nicht viel davon...teilweise ist es so mies übersetzt, dass man auch auf deutsch nicht weiss, was das jetzt heissen soll - schaut aus als ob die einige sachen einfach durch einen translator gejagt haben :rolleyes:

und was soll bitte " Was ID-Software nicht hinbekommen hat, bringen wir nun zu Ende" heißen? selten blöder kommentar, weil jeder der halbwegs der deutschen sprache mächtig ist, macht eine bessere übersetzung :p


fleshmark schrieb am 12.08.2004 um 15:17

das geschriebene ist imho nicht wirkilch schwer zu verstehen, allerdings bei den soundfiles versteh ich schon manches nicht gut, liegt aber auch meist an den umgebungssoundeffekten oftmals und wenn die sprecher "nuscheln" ;) aber umdeutschen? no way :)




overclockers.at v4.thecommunity
© all rights reserved by overclockers.at 2000-2025