"Christmas - the time to fix the computers of your loved ones" « Lord Wyrm

Intel's 9th Generation Core Processors detailed

Garbage 25.11.2018 - 01:24 35791 20 Thread rating
Posts

mat

Administrator
Legends never die
Avatar
Registered: Aug 2003
Location: sbg
Posts: 24619
Mir geht es genauso.

Der Hauptgrund ist allerdings, dass meine Themen sehr speziell sind und teilweise die ersten weltweit dazu (zB Intel Power Limits und HPET bug). Auf Deutsch verfehlen diese Artikel ihre Leserschaft, weil die Schnittmenge von Interessierten und Menschen mit Deutschkenntnissen zu gering ist. Hat man gut bei meinem ersten HPET-Artikel + TimerBench gesehen.

Außerdem bringe ich meine Artikel mittlerweile auch auf meinem Facebook- und Twitter-Account. Dort sind teilweise mehr Inhalte zu finden als hier im Forum, weil es hier einfach niemanden interessiert. Schade, aber ist halt so. :(

Edit: Google Translate mag für Wischiwaschi-Facebook-Posts gut genug sein, aber meine Artikel mag ich nicht so lesen. Die müssen schon eine gewisse Präzision besitzen, um korrekt zu sein. Das bekommen automatisierte Übersetzungen noch nicht hin.

Römi

Hausmeister
Avatar
Registered: Feb 2001
Location: Bez. Tulln
Posts: 4682
Google translate kann man für sowas vergessen.
Und ich würds auf englisch lassen, der Grund ist schlüssig und Verständlich.

Viper780

Er ist tot, Jim!
Avatar
Registered: Mar 2001
Location: Wien
Posts: 38329
Das sich viele in einem Fachthema mit Englisch leichter tun und es kein Problem sein sollte in einem Computerforum auf Englisch zu lesen ist für mich klar. Das war auch nicht das wo ich hin wollte.
Eher die andere Seite betrachten. Wenn man User die kein Deutsch können damit anziehen will, bzw eine Breite Plattform schafft dann würde ich dem zusätzlichen Raum geben.

Wie oft lest ihr polnische, spanische, russische,... Seiten wo es einzelne englische Beiträge gibt? Meldet ihr euch an und beteiligts euch an der Diskussion (welche ein Sprachen Mix ist)?

davebastard

Vinyl-Sammler
Avatar
Registered: Jun 2002
Location: wean
Posts: 7482
ack, eine englische entry page z.B. wo nur articles mit dem tag "english" verlinkt sind könnte man andenken. die dann über eine internationale domain erreichbar ist (overclockers.eu)

blood

menschenverachtend
Avatar
Registered: Oct 2002
Location: Wien
Posts: 8516

intel cutting prices :eek: unheard of.

xtrm

social assassin
Avatar
Registered: Jul 2002
Location:
Posts: 7914
Bezüglich "es interessiert keinen" - stimmt doch nicht, ist durchaus interessant und das erkennt man mNn auch hier im Forum. Was Übersetzer angeht, einfach deepl.com nutzen, ist um Meilen besser als Google und braucht oft nur geringe Anpassungen. Ich selbst schreibe viel auf Englisch und kann es sehr gut, dennoch nutze ich mittlerweile deepl oft fürs Übersetzen, weil es richtig gut ist und mir Zeit erspart.
Kontakt | Unser Forum | Über overclockers.at | Impressum | Datenschutz