"Christmas - the time to fix the computers of your loved ones" « Lord Wyrm

Suche eine Translation / Localisation Software

Viper780 16.08.2021 - 17:57 4080 8
Posts

Viper780

Er ist tot, Jim!
Avatar
Registered: Mar 2001
Location: Wien
Posts: 48857
Grüß euch

Für ein Projekt (~100.000 LOC) haben wir bisher den POEditor eingesetzt. Aber das Tool ist eigentlich etwas Overkill und wir würden gerne was Selfhosted haben.

Wir haben in unserer Shortlist aktuell Weblate und Pootle
Hat wer damit Erfahrung oder kennt gute alternativen?

Obermotz

Fünfzylindernazi
Avatar
Registered: Nov 2002
Location: OÖ/RI
Posts: 5262
Wir sind mit Lingohub recht zufrieden - ist eine Linzer Firma mit sehr nettem Support.
Die Plans sind preislich mit z.B. Weblate gut vergleichbar.

Viper780

Er ist tot, Jim!
Avatar
Registered: Mar 2001
Location: Wien
Posts: 48857
Ist halt wieder einen cloud Lösung wo wir davon weg wollen.
Preislich nochmal über de poeditor

Rogaahl

Super Moderator
interrupt
Avatar
Registered: Feb 2014
Location: K
Posts: 2070

Viper780

Er ist tot, Jim!
Avatar
Registered: Mar 2001
Location: Wien
Posts: 48857
Zitat aus einem Post von Rogaahl
https://github.com/languagetool-org/languagetool

Eventuell eine Option?

Wirkt wie ein Übersetzertool, da brauchen wir dann doch etwas mehr - die verwenden selbst eine andere online Lösung damit ihr tool übersetzt wird
Bearbeitet von Viper780 am 16.08.2021, 20:10

Rogaahl

Super Moderator
interrupt
Avatar
Registered: Feb 2014
Location: K
Posts: 2070
Also zum Übersetzen habe ich es noch nie verwendet. Ist afaik _das_ OS spellcheck tool. Man kann alles self hosten und ist sehr leicht zu integrieren: https://dev.languagetool.org/softwa...ug-in-or-add-on

Kannst einfach mal hier probieren: https://languagetool.org/



Edit: Sorry, totale Themenverfehlung meinerseits.
Bearbeitet von Rogaahl am 17.08.2021, 06:01

Viper780

Er ist tot, Jim!
Avatar
Registered: Mar 2001
Location: Wien
Posts: 48857
Ich will aber nichts "spellcheckern" ich will ein Service wo ich zu einem Key 2-3 Lokalisierumgen speichern kann und diese dann verwalten.

nexus_VI

Overnumerousness!
Avatar
Registered: Aug 2006
Location: südstadt
Posts: 3661
Wir verwenden Pootle dafür. Gut, weil man auch externe Übersetzer leicht einbinden kann.

Viper780

Er ist tot, Jim!
Avatar
Registered: Mar 2001
Location: Wien
Posts: 48857
extern ist aktuell nicht nötig.
Was gefällt dir an Pootle? Was weniger? Habt ihr auch was anderes evaluiert? Welches Format setzt ihr ein?
Kontakt | Unser Forum | Über overclockers.at | Impressum | Datenschutz